테토리스
柊マグネタイト
히이라기 마그네타이트
feat. 重音テト
どうしてすぐ知ってしまうの
도-시테 스구 시앗테시마우노
왜 금방 알아버리는 걸까
共振で苦しんでし罵倒
쿄-진데 쿠루신데시 바토-
공진으로 괴로워하며 욕을 해
更新で降る隕石抹消可?
코-신데 후루 인세키 마쇼-카?
업데이트로 떨어지는 운석을 지울 수 있을까?
悪くない
와루쿠나이
나쁘지 않아
興味ねえ救い派手感動
쿄-미네에 스쿠이 하데 칸도-
흥미 없는 구원, 화려한 감동
常備ねえ薬食べ bad
조-비네에 쿠스리 타베 bad
상비약 없는 약을 먹어, 나빠
超酷えフル見た目暗号化?
초-스게에 후루 미타메 안고-카?
엄청 심한 풀, 겉모습은 암호화?
金による
카네니요루
돈에 의한
常識ねえ狂いっぱで乱闘
조-시키네에 쿠루잇파데 란토-
상식 없는 미친 상태로 난투
放置ゲーする陰キャでバンド
호-치게- 스루 인캬데 반도
방치 게임 하는 음침한 애들이 밴드
送信で苦しいダメ cancel は?
소-신데 쿠루시이 다메 캔슬 와?
전송으로 괴로워, 안 돼, 취소는?
草生える
쿠사 하에루
웃음이 나
どうしてすぐ見てしまうの
도-시테 스구 미테시마우노
왜 금방 봐버리는 걸까
どうしてすぐ言ってしまうの
도-시테 스구 잇테시마우노
왜 금방 말해버리는 걸까
どうしてすぐ壊れちゃうかな
도-시테 스구 코와레챠우카나
왜 금방 망가져버릴까
(パパラパラパラ)
파파라파라파라
(파파라파라파라)
近未来しか勝たん
킨미라이시카 카탄
근미래만이 최고야
ショッピンモールの現代コンピュー
숍핀모-루노 겐다이 콘퓨-
쇼핑몰의 현대 컴퓨터
小窓 死か加担
코마도 시카 가탄
작은 창, 죽음이냐 가담이냐
モンティホールの経費でピンボール
몬티호-루노 케이히데 핀보-루
몬티 홀의 경비로 핀볼
オイルマッサージ100分コース足湯付き
오이루 맛사-지 햐쿠뿐 코-스 아시유츠키
오일 마사지 100분 코스, 족욕 포함
柚子を添えて
유즈오 소에테
유자를 곁들여서
テテテテトテト テテテテトリス
테테테토테토 테테테토리스
테테테토테토 테테테트리스
どうしてこんな目に に に
도-시테 콘나 메니 니 니
왜 이런 꼴을 당해야 하는 거야
興味がないこと本気じゃないもの全部後回しで
쿄-미가 나이 코토 혼키쟈 나이 모노 젠부 아토마와시데
흥미 없는 일, 진심이 아닌 것 전부 뒤로 미뤄
知ってることは知らんぷり 私は終わってる
싯테루 코토와 시란푸리 와타시와 오왓테루
아는 건 모른 척, 난 끝났어
恥ずかしい過去知ってるやつらの記憶消させて
하즈카시이 카코 싯테루 야츠라노 키오쿠 케사세테
부끄러운 과거를 아는 놈들의 기억을 지워줘
迷惑かけてごめんってば ねえ誰か助けて
메이와쿠 카케테 고멘테바 네에 다레카 타스케테
폐 끼쳐서 미안하다고, 누가 좀 도와줘
妄信で すぐ惹かれちゃうの
모-신데 스구 히카레챠우노
맹신 때문에 금방 끌려버려
狂信で すぐ引かれちゃうの
쿄-신데 스구 히카레챠우노
광신 때문에 금방 질려버려
知りたくない 知りたくない 知りたくない
시리타쿠나이 시리타쿠나이 시리타쿠나이
알고 싶지 않아, 알고 싶지 않아, 알고 싶지 않아
(タタラタラタラ)
타타라타라타라
(타타라타라타라)
もう見ねえ すぐ引かれ sad
모- 미네에 스구 히카레 sad
이제 안 봐, 금방 질려서 슬퍼
常勤で狂いたて mad
조-킨데 쿠루이타테 mad
상근으로 미쳐버려, 미쳤어
行きたくない 行きたくない 生きたくない
이키타쿠나이 이키타쿠나이 이키타쿠나이
가고 싶지 않아, 가고 싶지 않아, 살고 싶지 않아
ばーいばい
바-이바이
바이바이
臨時休業 洗濯ボール
린지 큐-교- 센타쿠 보-루
임시 휴업, 세탁 볼
ナイチンゲールの配信ゲーム
나이칭게-루노 하이신 게-무
나이팅게일의 스트리밍 게임
名刺交換の名シーン
메이시 코-칸노 메이시-ン
명함 교환의 명장면
借金ボウルでチンチロハイボール
샤쿠킨 보-루데 친치로 하이보-루
빚 보울로 친치로 하이볼
温泉旅行3泊4日食事付き
온센 료코- 산파쿠 욧카 쇼쿠지츠키
온천 여행 3박 4일 식사 포함
早く行きてえ
하야쿠 이키테에
빨리 가고 싶어
テテテテトテト テテテテトリス
테테테토테토 테테테토리스
테테테토테토 테테테트리스
共感性羞恥 恥 恥
쿄-칸세이 슈-치 치 치
공감성 수치심, 부끄러움, 부끄러움
鬱とか躁とか忙しくて眠れないわ今日も
우츠토카 소-토카 이소가시쿠테 네무레나이와 쿄-모
우울이든 조증이든 바빠서 오늘도 못 자
誰か早く殴って気絶させてくれよ
다레카 하야쿠 나굿테 키제츠 사세테 쿠레요
누가 빨리 때려서 기절시켜줘
人生キャンセル キャンセル界隈
진세이 캔슬 캔슬 카이와이
인생 캔슬, 캔슬 동네
ぼんやりとした不安
본야리토시타 후안
멍한 불안
私のせい 私が悪いよ そうだよ
와타시노 세이 와타시가 와루이요 소-다요
내 잘못이야, 내가 나빠, 맞아
興味が出ても本気でやっても全部空回りで
쿄-미가 데테모 혼키데 얏테모 젠부 카라마와리데
흥미가 생겨도 진심으로 해도 전부 헛돌아
知らないくせに嘘つき 私は終わってる
시라나이쿠세니 우소츠키 와타시와 오왓테루
모르면서 거짓말쟁이, 난 끝났어
恥ずかしい過去知ってるやつらの記憶消させて
하즈카시이 카코 싯테루 야츠라노 키오쿠 케사세테
부끄러운 과거를 아는 놈들의 기억을 지워줘
迷惑かけてごめんってば
메이와쿠 카케테 고멘테바
폐 끼쳐서 미안하다고
ねえ誰か助けて
네에 다레카 타스케테
누가 좀 도와줘
迷惑かけてごめんってば
메이와쿠 카케테 고멘테바
폐 끼쳐서 미안하다고
ねえ誰か許して
네에 다레카 유루시테
누가 좀 용서해줘
"밝은 멜로디 아래 감정 기복, 자기혐오, 도움을 바라는 마음을 담고 있어요. 삶에 쌓여가는 불안과 압박을 테트리스처럼 비유하며 현대인의 고통을 그려낸 곡이에요."
모든 노래 가사의 번역과 코멘트는 AI로 작성되었습니다.