Leo/need
また多くなる
마타 오오쿠나루
다시 많아지는
君が君にごめんをあげる数
키미가 키미니 고멘오 아게루 카즈
네가 너 자신에게 미안하다고 말하는 횟수
また溢れていく
마타 아후레테이쿠
다시 흘러넘치는
後悔と涙の譜面
코-카이토 나미다노 후멘
후회와 눈물의 악보
なんでも背負い込んで笑顔で
난데모 세오이콘데 에가오데
무엇이든 짊어지고 웃으며
励まして支えてくれるけど
하게마시테 사사에테 쿠레루케도
응원해주고 지지해 주지만
なんにも返せていないのは
난니모 카에세테이나이노와
아무것도 돌려주지 못한 건
僕のほうなんだ ごめん
보쿠노 호-난다 고멘
내 쪽이야 미안해
誰かが輝いている姿が
다레카가 카가야이테이루 스가타가
누군가가 빛나고 있는 모습이
ちょっと今の君に眩しいなら
춋토 이마노 키미니 마부시이나라
지금의 너에겐 조금 눈부시다면
ちゃんと下を向いて落ち込んでもいいの
찬토 시타오 무이테 오치콘데모 이이노
고개를 숙이고 우울해져도 괜찮아
ところで僕も泣いてもいいかい
토코로데 보쿠모 나이테모 이이카이
그런데 나도 같이 울어도 될까
ひとりじゃ吐き出せそうにないから
히토리쟈 하키다세소-니 나이카라
혼자선 털어놓을 수 없을 것 같아서
君に乗っかる感じで悪いけど
키미니 놋카루 칸지데 와루이케도
너에게 기대게 되어서 미안하지만
もしも君が良いのなら
모시모 키미가 이이노나라
혹시 네가 괜찮다면
抱えたいこと 叶えたいこと
카카에타이 코토 카나에타이 코토
안고 싶은 것, 이루고 싶은 것
離れたいこと 忘れたいこと
하나레타이 코토 와스레타이 코토
떠나고 싶은 것, 잊고 싶은 것
思い通りにいかない”なんで”は
오모이도-리니 이카나이 난데와
뜻대로 되지 않는 “왜”라는 감정은
そのままで大丈夫だよ
소노 마마데 다이죠-부다요
그대로도 괜찮아
怖くないこと 気にしないこと
코와쿠나이 코토 키니시나이 코토
두렵지 않은 것, 신경 쓰지 않는 것
進めないこと 許せないこともいっぱい
스스메나이 코토 유루세나이 코토모 잇파이
나아갈 수 없는 것, 용서할 수 없는 것도 잔뜩
君の分も 教えてね
키미노 분모 오시에테네
너의 것도 말해줘
僕の分も 教えるね
보쿠노 분모 오시에루네
내 것도 말할게
愛してねダメな自分が
아이시테네 다메나 지분가
사랑해줘 부족한 내가
変わっていくSToRY
카왓테이쿠 SToRY
변해가는 SToRY
目減りしてくパッションを
메베리 시테쿠 팟숀오
사라져 가는 열정을
隠すためのファッション
카쿠스 타메노 팟숀
숨기기 위한 패션
パッチ 針で縫い付けるモチベーション
팟치 하리데 누이츠케루 모치베-숀
패치처럼 바늘로 꿰매 붙인 모티베이션
一歩一歩進むたびに重く
잇포 잇포 스스무 타비니 오모쿠
한 걸음 한 걸음 나아갈수록 무거워져
流れる涙吸ってかさ増していくんだ
나가레루 나미다 슷테 카사마시테 이쿤다
흐르는 눈물을 빨아들여 점점 불어나
潰されそうになっても
츠부사레소-니 낫테모
짓눌릴 것 같아도
君はずっと同じペースで
키미와 즛토 오나지 페-스데
너는 계속 같은 페이스로
それって強くなれてるってこと
소렛테 츠요쿠 나레테룻테 코토
그건 강해지고 있다는 증거야
誰も否定できないこと
다레모 히테에 데키나이 코토
누구도 부정할 수 없는 사실이야
掴みたいこと 夢見たいこと
츠카미타이 코토 유메미타이 코토
붙잡고 싶은 것, 꿈꾸고 싶은 것
諦めたいこと 甘えたいこと
아키라메타이 코토 아마에타이 코토
포기하고 싶은 것, 기대고 싶은 것
僕もおんなじことで凹んでるから
보쿠모 온나지 코토데 헤콘데루카라
나도 같은 일로 풀이 죽었으니까
君も大丈夫だよ
키미모 다이죠-부다요
너도 괜찮을 거야
渡したいこと 届けたいこと
와타시타이 코토 토도케타이 코토
건네고 싶은 것, 전하고 싶은 것
壊したいこと 剥がしたいこともいっぱい
코와시타이 코토 하고시타이 코토모 잇파이
부수고 싶은 것, 벗겨내고 싶은 것도 잔뜩
君の分も 教えてね
키미노 분모 오시에테네
너의 것도 말해줘
僕の分も 教えるね
보쿠노 분모 오시에루네
내 것도 말할게
愛してねダメな自分が
아이시테네 다메나 지분가
사랑해줘 부족한 내가
変わっていくSToRYを
카왓테이쿠 SToRY오
변해가는 SToRY를
覚悟に縛られて酸欠で
카쿠고니 시바라레테 산케츠데
각오에 얽매여 숨이 막히고
すぐに立ち直れそうにないなら
스구니 타치나오레소-니 나이나라
금방 다시 일어설 수 없을 것 같다면
気晴らしの寄り道味わってみちゃうかい
키바라시노 요리미치 아지왓테미챠우카이
기분 전환 삼아 빙 돌아서 가볼래
僕の笑える大失敗を
보쿠노 와라에루 다이싯파이오
내 웃긴 대실패 이야기를
初回から聞いて 最新話まで
쇼카이카라 키이테 사이신와마데
처음부터 최신화까지 들어줘
君が元気になれるまで続けます
키미가 겐키니 나레루마데 츠즈케마스
네가 힘을 낼 수 있을 때까지 계속할게
それで僕も救われます
소레데 보쿠모 스쿠와레마스
그렇게 나도 구원받을 수 있어
掴みたいこと 夢見たいこと
츠카미타이 코토 유메미타이 코토
붙잡고 싶은 것, 꿈꾸고 싶은 것
諦めたいこと 甘えたいこと
아키라메타이 코토 아마에타이 코토
포기하고 싶은 것, 기대고 싶은 것
僕もおんなじことで凹んでるから
보쿠모 온나지 코토데 헤콘데루카라
나도 같은 일로 풀이 죽었으니까
君も大丈夫だよ
키미모 다이죠-부다요
너도 괜찮을 거야
抱えたいこと 叶えたいこと
카카에타이 코토 카나에타이 코토
안고 싶은 것, 이루고 싶은 것
離れたいこと 忘れたいこと
하나레타이 코토 와스레타이 코토
떠나고 싶은 것, 잊고 싶은 것
思い通りにいかない”なんで”は
오모이도-리니 이카나이 난데와
뜻대로 되지 않는 "왜"라는 감정은
そのままで大丈夫だよ
소노 마마데 다이죠-부다요
그대로도 괜찮아
怖くないこと 気にしないこと
코와쿠나이 코토 키니시나이 코토
두렵지 않은 것, 신경 쓰지 않는 것
進めないこと 許せないこともいっぱい
스스메나이 코토 유루세나이 코토모 잇파이
나아갈 수 없는 것, 용서할 수 없는 것도 잔뜩
君の分も 教えてね
키미노 분모 오시에테네
너의 것도 말해줘
僕の分も 教えるね
보쿠노 분모 오시에루네
내 것도 말할게
愛してねダメな自分が
아이시테네 다메나 지분가
사랑해줘 부족한 내가
変わっていくSToRYを
카왓테이쿠 SToRY오
변해가는 SToRY를
"서툰 자신을 자책하는 너와 그런 너를 안아주는 나의 따뜻한 이야기예요. 같이 울고 말하며 서로를 구해주는 과정이 우리의 변화를 만들어가요"
모든 노래 가사의 번역과 코멘트는 AI로 작성되었습니다.