언젠가
Saucy Dog
坂道を登った先の暗がり
사카미치오 노봇타 사키노 쿠라가리
언덕길을 올라간 끝의 어둠 속
星が綺麗に見えるってさ
호시가 키레이니 미에룻테사
별이 예쁘게 보인다며
地べたに寝転んじゃうあたり
지베타니 네코론쟈우 아타리
땅바닥에 드러누웠을 무렵
あぁ君らしいなって思ったり
아- 키미라시이 낫테 오못타리
아 너답다 생각하며
時間を忘れて夢中になった
지칸오 와스레테 무츄-니 낫타
시간을 잊고 빠져 있던 그때
赤信号は点滅している
아카신고-와 텐메츠 시테이루
빨간 신호등이 깜빡이고 있었어
肌寒くなり始めた季節に
하다자무쿠나리 하지메타 키세츠니
쌀쌀해지기 시작한 계절
僕らは初めて手を繋いだ
보쿠라와 하지메테 테오 츠나이다
우리는 처음으로 손을 잡았지
2人の物語
후타리노 모노가타리
두 사람의 이야기
2人でひとつの傘を差したり
후타리데 히토츠노 카사오 사시타리
둘이서 한 우산을 같이 쓰거나
ブランコに乗り星を眺めたり
부란코니 노리 호시오 나가메타리
그네에 앉아 별을 바라보거나
押しボタン式の信号機を
오시보탄시키노 신고-키오
버튼식 신호등을
いつも君が走って押すくだり
이츠모 키미가 하싯테 오스 쿠다리
항상 네가 달려가 누른다거나
仰向けになって見た湖
아오무케니 낫테 미타 미즈우미
고개를 들어 바라본 호수
宙に浮いてるみたいってさ
츄-니 우이테루 미타잇테사
마치 공중에 떠 있는 것 같다며
はしゃいでる君とその横でさ
하샤이데루 키미토 소노 요코데사
들떠있는 너와 그 옆에서
もっとはしゃぐ僕なら
못토 하샤구 보쿠나라
더 들떠있던 나라면
本当に飛べるような 気がしていた
혼토-니 토베루 요-나 키가 시테이타
정말로 날아오를 수 있을 것 같은 기분이었어
フワフワと夢心地 君の隣
후와후와토 유메고코치 키미노 토나리
둥실둥실 꿈꾸는 기분, 너의 곁에서
君の見る景色を全部
키미노 미루 케시키오 젠부
네가 보는 풍경을 전부
僕のものにしてみたかったんだ
보쿠노 모노니 시테 미타캇탄다
내 것으로 만들어보고 싶었어
あぁ 君を忘れられんなぁ
아- 키미오 와스레라렌나-
아, 널 도저히 잊을 수 없어
当たり前に通ってたあの道
아타리마에니 카욧테타 아노 미치
매일 지나던 그 길의
信号機は無くなるみたいです
신고-키와 나쿠나루 미타이데스
신호등은 사라질 것 같네요
思い出して切なくなる気持ちも
오모이다시테 세츠나쿠 나루 키모치모
떠올리면 애달파지는 이 마음도
いつかは無くなるみたいです
이츠카와 나쿠나루 미타이데스
언젠가는 사라질 것 같아요
そういえば寒い雪降る日の
소-이에바 사무이 유키 후루 히노
그러고 보니 춥고 눈 내리던 날
田和山の無人公園でさ
타와야마노 무진 코-엔데사
타와야마의 사람 없는 공원에서
震える体 暗い中いつものように笑いあう
후루에루 카라다 쿠라이 나카 이츠모노 요-니 와라이아우
떨리는 몸으로 어둠 속에서 평소처럼 웃었던
街灯の下で
가이토-노 시타데
가로등 아래서
僕の目に映りこんだ君が
보쿠노 메니 우츠리콘다 키미가
내 눈에 비친 너는
いつもよりちょっと寂しそうな 気がした
이츠모요리 춋토 사비시소-나 키가 시타
평소보다 조금 외로워 보였어
今になってさ
이마니 낫테사
이제 와서야
思い出してさ
오모이다시테사
떠올려도 말야
後悔じゃ何も解決しないさ
코-카이쟈 나니모 카이케츠 시나이사
후회로는 아무것도 해결되지 않아
忘れられないのは
와스레라레 나이노와
잊지 못하는 건
受け入れられないのは
우케이레라레 나이노와
받아들일 수 없는 건
君を思い出にできる程僕は強くはないから
키미오 오모이데니 데키루호도 보쿠와 츠요쿠와 나이카라
너를 추억으로 삼을 만큼 나는 강하지 않아서야
僕の見た景色を全部
보쿠노 미타 케시키오 젠부
내가 본 풍경 전부를
君にも見せてやりたかったんだ
키미니모 미세테 야리타캇탄다
너에게도 보여주고 싶었어
あったかいココアを一口
앗타카이 코코아오 히토쿠치
따뜻한 코코아 한 모금
いつかまた逢う日までと
이츠카 마타 아우 히마데토
언젠가 다시 만날 그날까지라고
笑う顔に嘘は見当たらない
와라우 카오니 우소와 미아타라나이
웃는 얼굴에는 거짓이 보이지 않았어
じゃあね じゃあね
쟈-네 쟈-네
그럼 이만, 잘 가
またどっか遠くで
마타 돗카 토오쿠데
또 어딘가 먼 곳에서
いつか
이츠카
언젠가
"함께했던 순간들이 하나씩 추억이 되어가는 과정을 담담하게 바라보는 곡이에요. 사소한 장면들이 선명히 남아 있는 만큼, 쉽게 잊지 못하는 마음과 이별의 아련함이 조용히 번져요."
모든 노래 가사의 번역과 코멘트는 AI로 작성되었습니다.