グッバイバイ (Good bye-bye)

グッバイバイ

Good bye-bye

冨岡 愛

토미오카 아이

작곡토미오카 아이(冨岡 愛)
작사토미오카 아이(冨岡 愛)

Eyeとeyeが合ったの

Eye토 eye가 앗타노

눈과 눈이 마주쳤어

気のせいじゃないよね

키노 세-쟈 나이요네

착각은 아니었지?

愛と愛がすれ違ったの

아이토 아이가 스레치갓타노

사랑과 사랑이 엇갈렸어

気づけばよかった

키즈케바 요캇타

알아차렸다면 좋았을 텐데

何気ないあなたの仕草に

나니게나이 아나타노 시구사니

무심한 너의 몸짓에

今日もわたし

쿄-모 와타시

오늘도 나는

何気なく 心奪われていった

나니게나쿠 코코로 우바와레테잇타

무심히 마음을 빼앗겼어

ゆらゆら

유라유라

흔들흔들

もう嫌いだよ、嫌いだよ

모- 키라이다요 키라이다요

이젠 싫어, 정말 싫어

あなたなんて

아나타난테

너 같은 사람은

求めては、求められない

모토메테와 모토메라레나이

원해도, 가질 수 없어

I'm lonely tonight

I'm lonely tonight

I'm lonely tonight

Be by your side

Be by your side

Be by your side

会いたいわ あなたに

아이타이와 아나타니

너를 만나고 싶어

それだけが言えなかった

소레다케가 이에나캇타

그 한마디를 차마 말하지 못했어

I wanna say

I wanna say

I wanna say

あなたのせいで鼓動が

아나타노 세-데 코도-가

너 때문에 내 심장의 고동이

今日も高まってるの

쿄-모 타카맛테루노

오늘도 이렇게 커져만 가

She's by your side

She's by your side

She's by your side

わたしじゃないのは

와타시쟈 나이노와

내가 아니라는 건

最初からわかてった

사이쇼카라 와캇텟타

처음부터 알고 있었어

I say グッバイ

I say 굿바이

I say Good bye

バイバイ

바이바이

bye-bye

わたしの 曖昧な片思い

와타시노 아이마이나 카타오모이

내 어설픈 짝사랑

あの時、みていたのはきっと

아노 토키 미테이타노와 킷토

그때, 네가 보고 있던 건 분명

わたしじゃなくてさ

와타시쟈 나쿠테사

내 아니라

わたしの背中越しにいた

와타시노 세나카고시니 이타

내 등 너머에 있었던

あの人だったでしょ

아노 히토 닷타데쇼

그 사람이었겠지

何気ないあなたのしぐさ

나니게나이 아나타노 시구사

무심한 너의 몸짓

言葉に今日もわたし

코토바니 쿄-모 와타시

그 말 한마디에도 오늘도 나는

何気なく、心すり減っていった

나니게나쿠 코코로 스리헷테잇타

무심히, 마음이 닳아가고 있었어

ギザギザ

기자기자

뾰족뾰족

触れてこないでよ

후레테코나이데요

닿지 말아줘

優しくしないでよ

야사시쿠 시나이데요

다정하게 굴지 말아줘

あなたのこの手を振り払えるほど

아나타노 코노 테오 후리하라에루호도

네 손을 뿌리칠 수 있을 만큼

私は 強くないの

와타시와 츠요쿠 나이노

나는 그렇게 강하지 않아

好きだから

스키다카라

좋아하니까

Be by your side

Be by your side

Be by your side

会いたいわ あなたに

아이타이와 아나타니

너를 만나고 싶어

それだけが言えなかった

소레다케가 이에나캇타

그 말 하나만은 끝내 하지 못했어

I wanna say

I wanna say

I wanna say

あなたのせいで鼓動が

아나타노 세-데 코도-가

너 때문에 내 심장의 고동이

今日もなりつずけるの

쿄-모 나리츠즈케루노

오늘도 계속 울리고 있어

She's by your side

She's by your side

She's by your side

わたしじゃないのは

와타시쟈 나이노와

내가 아니라는 건

最初からわかてった

사이쇼카라 와캇텟타

처음부터 알고 있었어

I say グッバイ

I say 굿바이

I say Good bye

バイバイ

바이바이

bye-bye

わたしの 曖昧な片思い

와타시노 아이마이나 카타오모이

내 흐릿했던 짝사랑

She's by your side

She's by your side

She's by your side

あなたのことを

아나타노 코토오

너를 이렇게나

好きなのは私なのに

스키나노와 와타시나노니

좋아하는 사람은 나인데

I say グッバイ

I say 굿바이

I say Good bye

バイバイ

바이바이

bye-bye

わたしの 曖昧な片思い

와타시노 아이마이나 카타오모이

내 애매하고 애처로운 짝사랑

グッバイバイ

굿바이바이

Good bye-bye

My love forever goodbye

My love forever goodbye

My love forever goodbye

AI 코멘트

"슬픈 감정의 짝사랑과, 전해지지 못한 마음, 그리고 결국 이별을 택할 수밖에 없는 현실을 몽환적이고도 섬세하게 그려낸 곡이에요."

토미오카 아이 의 다른 노래도 감상해 보세요

모든 노래 가사의 번역과 코멘트는 AI로 작성되었습니다.

이용약관노래 요청오류 제보

© 2025 ATAMA. All rights reserved.