君にふさわしい奇跡 (너에게 어울리는 기적)

君にふさわしい奇跡

너에게 어울리는 기적

日曜日のメゾンデ (礼衣, くじら)

일요일의 메종 데 (레이, 쿠지라)

작곡쿠지라(くじら)
작사쿠지라(くじら)
편곡쿠지라(くじら)

辿り着けない

타도리츠케나이

다다를 수 없어

普通の幸せ

후츠-노 시아와세

평범한 행복

ドラマのような愛は奇跡

도라마노 요-나 아이와 키세키

드라마 같은 사랑은 기적

君にふさわしい奇跡

키미니 후사와시이 키세키

너에게 어울리는 기적

毎日が一生に一度の日

마이니치가 잇쇼-니 이치도노 히

매일이 평생 단 한 번뿐인 날

弱音吐かずに磨くアビリティ

요와네 하카즈니 미가쿠 아비리티

약한 소리 없이 갈고닦는 어빌리티

止まれない、今更ありえない

토마레나이 이마사라 아리에나이

멈출 수 없어, 이제 와서 말도 안 돼

毎日が一生に一度の日

마이니치가 잇쇼-니 이치도노 히

매일이 평생 단 한 번뿐인 날

今日も気をつけていってらっしゃい

쿄-모 키오츠케테 잇테랏샤이

오늘도 조심히 잘 다녀와

心に温もりが止まらない!

코코로니 누쿠모리가 토마라나이

마음속 온기가 멈추지 않아!

張り詰めた袋の中のわたあめのように

하리츠메타 후쿠로노 나카노 와타아메노 요-니

팽팽하게 당겨진 주머니 속 솜사탕처럼

甘くて柔い心の中

아마쿠테 야와이 코코로노 나카

달콤하고 부드러운 마음속

誰にも見せられないんだ

다레니모 미세라레나인다

아무에게도 보여줄 수 없어

青い未来へ

아오이 미라이에

푸른 미래로

春のような恋だ

하루노 요-나 코이다

봄 같은 사랑이야

苦いコーヒーのような日々に

니가이 코-히-노 요-나 히비니

쓴 커피 같은 날들에

砂糖を一つ落として

사토-오 히토츠 오토시테

설탕 하나를 떨어뜨려

迷い進む美しい君を僕に想わせて!

마요이 스스무 우츠쿠시이 키미오 보쿠니 오모와세테

망설이며 나아가는 아름다운 너를 나에게 떠오르게 해줘!

辿り着きたい

타도리츠키타이

닿고 싶어

普通の幸せ

후츠-노 시아와세

평범한 행복

ドラマのような愛は奇跡

도라마노 요-나 아이와 키세키

드라마 같은 사랑은 기적

君にふさわしい奇跡

키미니 후사와시이 키세키

너에게 어울리는 기적

君が作ったご飯の夢を

키미가 츠쿳타 고한노 유메오

네가 만든 밥상의 꿈을

君と作った家庭の夢を

키미토 츠쿳타 카테에노 유메오

너와 함께 만든 가정의 꿈을

君が作ったお守りを

키미가 츠쿳타 오마모리오

네가 만든 부적을

大切に持って歩いてく

타이세츠니 못테 아루이테쿠

소중히 품고 걸어가

疲れちゃってばたんきゅーな次の日

츠카레챳테 바탄큐-나 츠기노 히

지쳐 쓰러진 다음 날

かかっている毛布、優しさは

카캇테이루 모-후 야사시사와

덮여 있는 담요처럼, 그 다정함은

陽だまりのように暖かい

히다마리노 요-니 아타타카이

햇살처럼 따뜻해

未来に生きてる天才たち

미라이니 이키테루 텐사이타치

미래를 살아가는 천재들

毎日ひたすら戦う僕らが持つのは

마이니치 히타스라 타타카우 보쿠라가 모츠노와

매일 그저 싸워나가는 우리가 가진 건

弱った心の解像度

요왓타 코코로노 카이조-도

약해진 마음의 해상도

それは光のように輝いて

소레와 히카리노 요-니 카가야이테

그건 빛처럼 반짝여서

誰かを救うよ

다레카오 스쿠우요

누군가를 구원할 거야

あなたを救うよ

아나타오 스쿠우요

너를 구할 거야

名前を呼んで僕だって

나마에오 욘데 보쿠닷테

이름을 불러줘, 나라고

誰かのエンドロールに!

다레카노 엔도로-루니

누군가의 엔딩 크레딧에!

誰のでもない

다레노데모 나이

누구의 것도 아닌

一つ、僕の命だ

히토츠 보쿠노 이노치다

하나뿐인 나의 생명이야

春の陽のような温もりが

하루노 히노 요-나 누쿠모리가

봄 햇살 같은 온기가

何よりも大切だし、

나니요리모 타이세츠다시

그 무엇보다도 소중하고

人と人は分かり合えない

히토토 히토와 와카리아에나이

사람과 사람은 이해할 수 없으니까

からもっと教えて!

카라 못토 오시에테

그러니까 더 알려줘!

手の届かない普通の幸せ

테노 토도카나이 후츠-노 시아와세

손닿지 않는 평범한 행복

ドラマのような愛は奇跡

도라마노 요-나 아이와 키세키

드라마 같은 사랑은 기적

君にふさわしい奇跡

키미니 후사와시이 키세키

너에게 어울리는 기적

君と並んで歩いた夜を

키미토 나란데 아루이타 요루오

너와 나란히 걸었던 밤을

君と繋いだ手の温もりを

키미토 츠나이다 테노 누쿠모리오

너와 맞잡은 손의 따뜻함을

君と作った毎日を

키미토 츠쿳타 마이니치오

너와 함께 만든 나날들을

大切に持って歩いてく

타이세츠니 못테 아루이테쿠

소중히 간직하며 걸어가

AI 코멘트

"소중한 사람과 함께 쌓아온 소박한 일상과 온기를, 세상의 어떤 기적보다도 빛나는 사랑으로 그려낸 노래에요. 서툴고 지친 날 속에서도, 평범함 속의 특별함을 믿고 걸어가고 싶은 간절한 마음이 따뜻하게 담겨 있어요."

日曜日のメゾンデ (礼衣, くじら)(일요일의 메종 데 (레이, 쿠지라)) 의 다른 노래도 감상해 보세요

모든 노래 가사의 번역과 코멘트는 AI로 작성되었습니다.

이용약관노래 요청오류 제보

© 2025 ATAMA. All rights reserved.