Tokimeki (두근거림)

Tokimeki

두근거림

Vaundy

작곡Vaundy
작사Vaundy

目に映るのは 確かな

메니 우츠루노와 타시카나

눈에 비치는 건 분명한

Tokimekiで光る魔法

Tokimeki데 히카루 마호-

두근거림으로 빛나는 마법

思い当たるのは 誰かの

오모이 아타루노와 다레카노

떠오르는 건 누군가의

涙が落ちる音

나미다가 오치루 오토

눈물이 떨어지는 소리

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

それは 軽やかな魔法

소레와 카루야카나 마호-

그건 경쾌한 마법

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

美しいほど 止まらぬ cry

우츠쿠시이호도 토마라누 cry

아름다울 만큼 멈추지 않는 cry

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

涙流して笑えばいいさ

나미다 나가시테 와라에바 이이사

눈물을 흘리며 웃으면 되는 거야

見えぬ未来も 悪くはないぜ

미에누 미라이모 와루쿠와 나이제

보이지 않는 미래도 나쁘진 않잖아

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

あくびしてる暇なんかないぜ

아쿠비시테루 히마난카 나이제

하품할 틈 따윈 없어

ほら ほらもっと聞かして

호라 호라 못토 키카시테

자, 자 더 들려줘

Uh, uh, uh, uh, uh

Uh, uh, uh, uh, uh

Uh, uh, uh, uh, uh

聞こえてるのは 確かな

키코에테루노와 타시카나

들리는 건 분명한

Tokimekiで歌う魔法

Tokimeki데 우타우 마호-

두근거림으로 노래하는 마법

思い当たるのは 誰かの

오모이아타루노와 다레카노

떠오르는 건 누군가의

鼻歌のIntro

하나우타노 Intro

콧노래의 Intro

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

それは、鮮やかな魔法

소레와 아자야카나 마호-

그건 선명한 마법

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

Uh, uh, uh, yeah-yeah

聞こえてるのは

키코에테루노와

들리는 건

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

涙流して笑えばいいさ

나미다 나가시테 와라에바 이이사

눈물을 흘리며 웃으면 되는 거야

見えぬ未来も 悪くはないぜ

미에누 미라이모 와루쿠와 나이제

보이지 않는 미래도 나쁘진 않잖아

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

あくびしてる暇なんかないぜ

아쿠비시테루 히마난카 나이제

하품할 틈 따윈 없어

ほら ほらもっと聞かして

호라 호라 못토 키카시테

자, 자 더 들려줘

Uh, uh, uh, uh, uh

Uh, uh, uh, uh, uh

Uh, uh, uh, uh, uh

途切れない 悲しみは点で

토기레나이 카나시미와 텐데

끊기지 않는 슬픔은 점이 되어

線を描いてるようだ

센오 에가이테루 요-다

선을 그리는 것 같아

震え出す その線のせいで

후루에다스 소노 센노 세이데

떨리기 시작하는 그 선 때문에

動き出してしまうの

우고키다시테 시마우노

움직이기 시작해 버렸어

Tu-tu-tu, yeah-yeah

Tu-tu-tu, yeah-yeah

Tu-tu-tu, yeah-yeah

止まれないのはTokimekiのせい

토마레나이노와 Tokimeki노 세이

멈출 수 없는 건 두근거림 때문이야

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

涙流して笑えばいいさ

나미다 나가시테 와라에바 이이사

눈물을 흘리며 웃으면 되는 거야

見えぬ未来も 悪くはないぜ

미에누 미라이모 와루쿠와 나이제

보이지 않는 미래도 나쁘진 않잖아

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

Da-da-da-da-da, just dancing tonight

あくびしてる暇なんかないぜ

아쿠비시테루 히마난카 나이제

하품할 틈 따윈 없어

ほら ほらもっと聞かして

호라 호라 못토 키카시테

자, 자 더 들려줘

Uh, uh, uh, uh, uh

Uh, uh, uh, uh, uh

Uh, uh, uh, uh, uh

AI 코멘트

"설렘과 슬픔이 교차하는 마음속에서, 멈출 수 없는 감정이 음악과 함께 춤추듯 터져 나와요. 보이지 않는 미래도 나쁘지 않다며, 눈물조차 웃음으로 바꾸는 마법 같은 순간을 노래해요."

모든 노래 가사의 번역과 코멘트는 AI로 작성되었습니다.

이용약관노래 요청오류 제보

© 2025 ATAMA. All rights reserved.